Arvet av mönster

Arvet av mönster

Digital Weaving Norway rapporterar om samarbetsprojekt med Stiftung Mensch

Det norska textilteknikföretaget "Digital Weaving Norway", vars digitala jacquardvävmaskin TC2 används av textildesignstudenterna, rapporterar om det aktuella Beiderwand-projektet i sitt senaste internationella nyhetsbrev:

"Den tyska textildesignern och väverskan Lucia Schwalenberg deltog nyligen i Beiderwand-Weaving Workshop där deltagarna utforskade det historiska vävmönstret. Workshopen ägde rum på "Stiftung Mensch" (Stiftelsen Människan), som ligger i det autentiska byggnadskomplexet "Altes Pastorat" i Meldorf, Schleswig-Holstein (Tyskland).

Lucia Schwalenberg, som var projektkoordinator för denna workshop, har redan lett liknande projekt vid Tuchmacher Museum Bramsche (Tygmakarmuseet i Bramsche) och vid textilavdelningen vid universitetet i Osnabrück. Nedan berättar hon mer om workshopen ...

Meldorf Beiderwand-Weaving Workshop är ett kulturellt landmärke som grundades för 100 år sedan som en del av "Dithmarscher Landesmuseum". En del av verkstadens arv är det stora antalet jacquardmönster som finns lagrade på hålkort, liksom de historiska mekaniska jacquardvävstolarna, de gamla vävtillbehören och verktygen samt ett arkiv med ritningar och vävda prover. Verkstaden drivs av personer med funktionsnedsättning.

Stiftelsen "Stiftung Mensch" har gjort en fullständig inventering av sina mönster och återlanserat samlingen för att bevara kulturskatten. De gjorde tekniska beskrivningar och genomförde också en systematisk omstrukturering av verkstaden. Syftet var att lyfta fram de mycket speciella Beiderwand-mönstren i regionen

Pjäserna i Beiderwand-samlingen i Meldorfs museiverkstad har intressanta namn, till exempel Livets träd, liten och stor, Bernward, Phyramus och Thysbe, Böjd tulpan, Liten tulpan, Stor tulpan, Enhörning, Hertzhorn, Fågelmönster, Fiskehamn, Små segelbåtar, Gaushorn, Gotland, Hjort, De fyra kontinenterna, Madonna och Jutland.

I följande samlingar finns värdefulla vävar från Meldorf: Tyska nationalmuseet i Nürnberg, Schleswig-Holsteinska länsmuseet i Schloß Gottorf samt museerna i Flensburg och Hamburg. Under 1600- och 1700-talen blev Beiderwand-vävnader mycket populära, särskilt i Schleswig-Holstein, som ligger i norra delen av Tyskland/södra delen av det danska fastlandet/Jylland.

Mönstren härstammar från 1200- och 1300-talets damastmönster. Beiderwandvävnader var särskilt populära i bondgårdarnas vardagsrum, där de användes som gardiner och som sängöverdrag på "inbyggda" sängar, de så kallade "Alcoves". Typiska material i Beiderwand-vävnader är ett linnegarn i bottenväftsystemet i båda varpsystemen, bottenvarp och bindvarp, och en grov ull i mönsterväften. Vävstrukturen är en typ av dubbelväv, med områden som är förbundna och områden som bildar fickor.

Varpförhållandet är oftast 4:1 mellan bottenvarp och bindvarp. Tygytorna uppvisar en positiv-negativ bild med hög kontrast. Namnet Beiderwand (=två sidor) kan syfta på de två tydligt olika tygytorna som är resultatet av den dubbla vävstrukturen och de två materialen. I det germanska språkområdet förekommer rotordet -wand i andra tyska ord, t.ex. Canvasvilket betyder vanlig väv/tabby och Robesom betyder klädesplagg/klädsel. Ursprunget till vävning härstammar från flätning, såsom i Sår, som betyder sammanflätad eller flätad, t.ex. väggar flätade av pilar.

Mönstren är antingen geometriska, vilket innebär att de kan vävas på få eller många skaft, eller ornamentala/figurativa, vilket innebär att de måste vävas på damastvävstolar eller jacquardvävstolar med flera skaft.

Efter att ha registrerat de traditionella mönstren ägnades del två av projektet åt samarbetet med textilavdelningen vid universitetet i Osnabrück: Under ledning av sin universitetslärare Lucia Schwalenberg började studenterna utveckla tidlösa geometriska Beiderwand-mönster. De var antingen kontrasterande svartvita eller med ljusa färgnyanser. De vävdes med organiska, naturliga tweedgarner från Irland, som påminner om de handspunna och handfärgade garner som ursprungligen användes i de historiska textilierna.

Dessa nya mönster håller just nu på att vävas på TC2-vävstolen vid textilavdelningen i Osnabrück. Ett litet urval av studenternas mönster ska sedan överföras till hålkort för jacquardvävstolarna på Beiderwand-Workshop Meldof, så att verkstaden kan lägga till moderna mönster till sin historiska mönsterskatt.

Överföringen av filer till jacquard-hårddiskar blev möjlig tack vare den lyckliga situationen att workshopledaren Wolfgang Sternberg lyckades återställa både kortstansmaskinen och hålkortssymaskinen som fanns i Beiderwand-workshop Meldorf.

En utställning med historiska och moderna Beiderwand-mönster planeras till våren 2021 i Landesmuseum Dithmarschen i Meldorf. Detta unika projekt kombinerar på ett elegant sätt de stora möjligheterna med den digitala jacquardvävstolen TC2 och den historiska jacquardtekniken med hålkort som bevarats på Beiderwandweberei Meldorf.

Om Lucia ...

Efter studier i journalistik (LMU München, Tyskland) och textildesign (Hochschule Hannover, Tyskland) avslutade Lucia Shuttle Course vid Kunsthochschule Linz/Textiles Zentrum Haslach, Österrike. Hon arbetar som textildesigner och vävlärare vid Kunsthochschule Kassel och University Osnabrück. Vid universitetet i Osnabrück är hon anställd som forskare vid textilavdelningen. Hon arbetar för närvarande på sin doktorsavhandling om "Genius loci - textila minnesplatser".

Tips på Beiderwand-källor är välkomna till lucia.schwalenberg@uni-osnabrueck.de

Text: Digital vävning Norge/Geetika Nautiyal

https://www.digitalweaving.no/heritage-of-patterns-beiderwand-weaving-workshop/

Bilder: Lucia Schwalenberg

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *